OAXACA, Oaxaca (EA) — El Instituto de Lenguas Originarias de Oaxaca (ILEO) presentó el Decálogo de las Lenguas Originarias “En la Primavera Oaxaqueña, todas las lenguas florecen”, con el objetivo de visibilizar y promover los derechos de las personas hablantes de lenguas indígenas en la entidad.
Este texto será distribuido de manera gratuita en escuelas, espacios públicos, municipios y centros culturales de las ocho regiones del estado.
El documento está traducido en 15 lenguas: angpøn tsame (zoque), ayuuk (mixe), cháq knyá (chatino), dbaku (cuicateco), diidxazá (zapoteco del Istmo), énná (mazateco), jñy’on ndá (amuzgo), jujmi (chinanteco), lajltaygi (chontal), nawatlahtolli (náhuatl), nânj min’ïn (triqui), ngigua (chocholteco), tnu’u dau (mixteco), umbeyajts (huave) y xjuani (ixcateco).
Los 10 puntos del decálogo incluyen: hablar la lengua propia como un derecho humano, garantizar servicios públicos en la lengua de cada persona, reconocer la diversidad lingüística como patrimonio cultural, denunciar la discriminación lingüística, promover el uso cotidiano de las lenguas indígenas, enseñarlas a las nuevas generaciones y valorarlas como parte fundamental de la identidad de los pueblos.
En la traducción del documento participaron especialistas en lenguas originarias, entre ellos Natalia Hernández Hernández, Bertín Cortés Barradas, Nelva Gómez López, Maximino Pérez Maldonado, Cipriano Vázquez Zárate, Roselia Vázquez Zárate, Adalberta Robles Avendaño, Gervasio Montero Gutenberg, Esmeralda Ramírez Salazar, Eloy García García, Toleda Martínez Jiménez, Elodia Ramírez Pérez, Martha Cervantes García, María del Rosario López Jiménez, Fidel Hernández Mendoza, Luz Alba Santiago Morales y Silviano Jiménez.